Kozma Ahačič, slovenski jezikoslovec in literarni zgodovinar, je na svojem Twitter profilu v objavi zapisal, da ogled nemške grozljivke Das schaurige Haus priporoča vsem ljubiteljem slovenščine, dvojezičnosti in filma.
Dodal je, da si pri tej grozljivki v prednosti, če razumeš slovensko, saj v slovenščini govorijo duhovi ubitih.
Kaj pravijo tisti, ki so si film že ogledali?
V odgovor so v komentarjih podali svoje mnenje tisti, ki so film poznali: »Kot grozljivka nič posebnega (pa še mladinska), jezikovno pa nadvse zanimiv film.«
Nekomu drugemu je bila grozljivka zabavna izkušnja:
»Prvič sem naletel na ta film lani, ko ga je predvajala hrvaška radiotelevizija. Nemško govoreči glavni liki, slovensko govoreči duhovi, pa dvojni govorci (Korošci), ki prevajajo slovenske besede v nemščino, spodaj hrvaški podnapisi ... Zabavna izkušnja.«